塔はインドから中国に伝わった建築スタイルで、最初は仏骨、仏像、仏経、僧侶の遺体を供養・保管する場所だったが、後に中国の伝統文化と合わさり、次第に特定の形式とスタイルを持つ中国の伝統建築に変わっていった。現代に入り、中国の広大な大地にある多くの古い塔は単なる仏塔というだけでなく、より理性的な意味を含むようになった。多くの塔が観光地になり、自然が美しさを添え、中には都市や地域のランドマークになった塔もある。(新華社記者 王頌 撮)
(写真は新華社より 文字はチャイナネットより)
関連記事:
塔はインドから中国に伝わった建築スタイルで、最初は仏骨、仏像、仏経、僧侶の遺体を供養・保管する場所だったが、後に中国の伝統文化と合わさり、次第に特定の形式とスタイルを持つ中国の伝統建築に変わっていった。現代に入り、中国の広大な大地にある多くの古い塔は単なる仏塔というだけでなく、より理性的な意味を含むようになった。多くの塔が観光地になり、自然が美しさを添え、中には都市や地域のランドマークになった塔もある。(新華社記者 王頌 撮)
(写真は新華社より 文字はチャイナネットより)
関連記事:
塔はインドから中国に伝わった建築スタイルで、最初は仏骨、仏像、仏経、僧侶の遺体を供養・保管する場所だったが、後に中国の伝統文化と合わさり、次第に特定の形式とスタイルを持つ中国の伝統建築に変わっていった。現代に入り、中国の広大な大地にある多くの古い塔は単なる仏塔というだけでなく、より理性的な意味を含むようになった。多くの塔が観光地になり、自然が美しさを添え、中には都市や地域のランドマークになった塔もある。(新華社記者 王頌 撮)
(写真は新華社より 文字はチャイナネットより)
関連記事: