山西省運城市新絳県沢掌村の住民が3月25日、「花モウ(小麦粉で作る蒸しパンのようなもの)」を手作りした。清明節を間近にひかえ、良質な小麦がとれる山西省晋南地域には「花モウ」を作って先祖を祀る風習がある。人々は様々な形の「花モウ」を手作って、先祖のお墓参りに備え、新しい一年の好天と豊作、健康を祈願する。(撮影/高新生)
(新華社より)
推薦記事:
山西省運城市新絳県沢掌村の住民が3月25日、「花モウ(小麦粉で作る蒸しパンのようなもの)」を手作りした。清明節を間近にひかえ、良質な小麦がとれる山西省晋南地域には「花モウ」を作って先祖を祀る風習がある。人々は様々な形の「花モウ」を手作って、先祖のお墓参りに備え、新しい一年の好天と豊作、健康を祈願する。(撮影/高新生)
(新華社より)
推薦記事:
山西省運城市新絳県沢掌村の住民が3月25日、「花モウ(小麦粉で作る蒸しパンのようなもの)」を手作りした。清明節を間近にひかえ、良質な小麦がとれる山西省晋南地域には「花モウ」を作って先祖を祀る風習がある。人々は様々な形の「花モウ」を手作って、先祖のお墓参りに備え、新しい一年の好天と豊作、健康を祈願する。(撮影/高新生)
(新華社より)
推薦記事: